<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T12n0363"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 363 <persName>佛</persName>说大乘无量寿莊严经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 363 <persName>佛</persName>说大乘无量寿莊严经</title> <author>宋 法贤译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>3卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">12</idno>.<idno type="no">363</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说大乘无量寿莊严经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Fan Zhen-Ye</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，范振业大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【元】</witness> <witness xml:id="wit2">【明】</witness> <witness xml:id="wit3">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit4">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit5">【宋】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB02282"> <charName>CBETA CHARACTER CB02282</charName> <mapping cb:dec="985322" type="PUA">U+F08EA</mapping> <mapping type="unicode">U+207C3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[利-禾+尊]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> <language ident="en">English</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-06-28T19:58:28"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0318a" xml:id="T12.0363.0318a" ed="T"/> <lb n="0318a01" ed="T"/> <lb n="0318a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 363 [Nos. 360-362, 364]</cb:docNumber> <lb n="0318a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0318001" n="0318001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0318001" n="0318001"/><anchor xml:id="beg0318001" n="0318001"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0318001"/>大乘无量寿莊严经</title>卷上</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0318a04" ed="T"/> <lb n="0318a05" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0318002" n="0318002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0318002" n="0318002"/><anchor xml:id="beg0318002" n="0318002"/>西天译经<anchor xml:id="end0318002"/>三藏朝散大夫试光禄卿 <lb n="0318a06" ed="T"/>明教大师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0318003" n="0318003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0318003" n="0318003"/><anchor xml:id="beg0318003" n="0318003"/>臣<anchor xml:id="end0318003"/>法贤奉 诏译</byline> <lb n="0318a07" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT12p0318a0701">如是我闻：</p><p xml:id="pT12p0318a0705" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">王舍城</name>鹫峰山中，与大 <lb n="0318a08" ed="T"/>苾刍众三万二千人俱，皆得阿罗汉，具大神 <lb n="0318a09" ed="T"/>通。其名曰：尊者<name role="" type="person">阿若憍陈如</name>、尊者马勝、尊 <lb n="0318a10" ed="T"/>者么瑟比拏、尊者大名、尊者跋多婆、尊者 <lb n="0318a11" ed="T"/>称天、尊者離垢、尊者妙臂、尊者布阑拏枳 <lb n="0318a12" ed="T"/>曩、尊者<name role="" type="person">憍梵波提</name>、尊者<name role="" type="person">优楼频螺迦葉</name>、尊者 <lb n="0318a13" ed="T"/><name role="" type="person">那提迦葉</name>、尊者舍利子、尊者<name role="" type="person">大目犍连</name>、尊 <lb n="0318a14" ed="T"/>者摩诃迦<anchor xml:id="nkr_note_add_0318a1401" n="0318a1401"/><anchor xml:id="beg0318a1401" n="0318a1401"/>栴<anchor xml:id="end0318a1401"/>延、尊者摩诃拘絺罗、尊者劫宾 <lb n="0318a15" ed="T"/>那、尊者摩诃<g ref="#CB02282">撙</g>那、尊者弥多罗尼子、尊者 <lb n="0318a16" ed="T"/>阿那律、尊者喜、尊者紧鼻哩拏、尊者须菩 <lb n="0318a17" ed="T"/>提、尊者哩嚩帝、尊者佉<anchor xml:id="nkr_note_add_0318a1701" n="0318a1701"/><anchor xml:id="beg0318a1701" n="0318a1701"/>祢<anchor xml:id="end0318a1701"/>啰嚩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0318004" n="0318004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0318004" n="0318004"/><anchor xml:id="beg0318004" n="0318004"/>你<anchor xml:id="end0318004"/>枳曩、尊 <lb n="0318a18" ed="T"/>者摩贺啰倪、尊者波啰野尼枳曩、尊者嚩拘 <lb n="0318a19" ed="T"/>隶曩、尊者<name role="" type="person">阿难陀</name>、尊者罗睺罗、尊者善来， <lb n="0318a20" ed="T"/>如是等三万二千人俱。</p> <lb n="0318a21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0318a2101">尔时，尊者阿难即从座起，偏袒右肩，右膝著 <lb n="0318a22" ed="T"/>地，合掌顶礼，白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！<persName>如来</persName>、应、正等觉 <lb n="0318a23" ed="T"/>诸根淸净、面色圆满、宝刹莊严，如是功德得 <lb n="0318a24" ed="T"/>未曾有。云何所行廣大妙行？及过去、未来诸 <lb n="0318a25" ed="T"/><persName>佛</persName>所行？愿为宣说。”</p><p xml:id="pT12p0318a2508" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“善哉，善哉！汝 <lb n="0318a26" ed="T"/>为利益一切众生，怀慈愍心，能问<persName>如来</persName>微妙 <lb n="0318a27" ed="T"/>之義。汝今谛听！善思念之！<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName> <lb n="0318a28" ed="T"/>今为汝说。”</p> <lb n="0318a29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0318a2901"><persName>佛</persName>告阿难：“如过去无量无边不可思议阿僧 <pb n="0318b" xml:id="T12.0363.0318b" ed="T"/> <lb n="0318b01" ed="T"/>祇劫，尔时有<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>出现于世，名曰燃灯如 <lb n="0318b02" ed="T"/>来、应、正等觉。彼燃灯<persName>佛</persName>前，复有<persName>世尊</persName>出现世 <lb n="0318b03" ed="T"/>间，名钵啰多波野输<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出 <lb n="0318b04" ed="T"/>世，名发光<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名赞 <lb n="0318b05" ed="T"/>那曩誐啰护<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名须 <lb n="0318b06" ed="T"/>弥劫<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名月面<persName>如来</persName>。 <lb n="0318b07" ed="T"/>又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名无垢面<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName> <lb n="0318b08" ed="T"/>前有<persName>佛</persName>出世，名无著<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出 <lb n="0318b09" ed="T"/>世，名龙主<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名日 <lb n="0318b10" ed="T"/>面<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名山响音王如 <lb n="0318b11" ed="T"/>来。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名须弥峰<persName>如来</persName>。又 <lb n="0318b12" ed="T"/>彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名金藏<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有 <lb n="0318b13" ed="T"/><persName>佛</persName>出世，名火光<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名 <lb n="0318b14" ed="T"/>不动地<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名琉璃光 <lb n="0318b15" ed="T"/><persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名月王<persName>如来</persName>。又 <lb n="0318b16" ed="T"/>彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名日音<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有 <lb n="0318b17" ed="T"/><persName>佛</persName>出世，名散花莊严<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出 <lb n="0318b18" ed="T"/>世，名吉祥峰<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名 <lb n="0318b19" ed="T"/>持海慧自在通王<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世， <lb n="0318b20" ed="T"/>名施光<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名大香象 <lb n="0318b21" ed="T"/>光<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名離一切垢如 <lb n="0318b22" ed="T"/>来。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名勇猛峰<persName>如来</persName>。又 <lb n="0318b23" ed="T"/>彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名宝光<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有 <lb n="0318b24" ed="T"/><persName>佛</persName>出世，名持多德得通<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName> <lb n="0318b25" ed="T"/>出世，名过日月光<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世， <lb n="0318b26" ed="T"/>名最上琉璃光<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名 <lb n="0318b27" ed="T"/>慧花开心行出生<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世， <lb n="0318b28" ed="T"/>名大华林通王<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名 <lb n="0318b29" ed="T"/>一月光<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名破无明 <pb n="0318c" xml:id="T12.0363.0318c" ed="T"/> <lb n="0318c01" ed="T"/>黑暗<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名珍珠珊瑚 <lb n="0318c02" ed="T"/>盖<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名三乘法自在 <lb n="0318c03" ed="T"/>王<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名狮子海峰自 <lb n="0318c04" ed="T"/>在王<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名梵音声自 <lb n="0318c05" ed="T"/>在王<persName>如来</persName>。又彼<persName>佛</persName>前有<persName>佛</persName>出世，名世自在王 <lb n="0318c06" ed="T"/><persName>如来</persName>、应、正等觉、<persName>明行足</persName>、<persName>善逝</persName>、<persName>世间解</persName>、<persName>无上士</persName>调 <lb n="0318c07" ed="T"/>御丈夫、<persName>天人师</persName>、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>。而于法中，有一苾刍， <lb n="0318c08" ed="T"/>名曰作法，信解第一、明记第一、修行第一、 <lb n="0318c09" ed="T"/>精进第一、智慧第一、大乘第一。尔时，苾刍 <lb n="0318c10" ed="T"/>離自本处来诣<persName>佛</persName>前，头面礼足，于一面立。即 <lb n="0318c11" ed="T"/>以伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0318005" n="0318005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0318005" n="0318005"/><anchor xml:id="beg0318005" n="0318005"/>他<anchor xml:id="end0318005"/>歎<persName>佛</persName>，面色端严；复发廣大誓愿，颂 <lb n="0318c12" ed="T"/>曰：</p> <lb n="0318c13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0318c1301"><l>“‘<persName>如来</persName>微妙色端严，</l><l>一切世间无有等；</l> <lb n="0318c14" ed="T"/><l>光明无量照十方，</l><l>日、月、火珠皆昵曜。</l> <lb n="0318c15" ed="T"/><l>愿我得<persName>佛</persName>淸净声，</l><l>法音普及无边界，</l> <lb n="0318c16" ed="T"/><l>宣扬戒、定、精进门，</l><l>通达甚深微妙法。</l> <lb n="0318c17" ed="T"/><l>智慧廣大深如海，</l><l>内心淸净绝尘劳，</l> <lb n="0318c18" ed="T"/><l>超过无边恶趣门，</l><l>速到菩提究竟岸。</l> <lb n="0318c19" ed="T"/><l>亦如过去无量<persName>佛</persName>，</l><l>威光普照众生界，</l> <lb n="0318c20" ed="T"/><l>为彼群生大导师，</l><l>度脱老死令安稳。</l> <lb n="0318c21" ed="T"/><l>常行佈施及戒、忍，</l><l>精进、定、慧六波罗，</l> <lb n="0318c22" ed="T"/><l>未度有情令得度，</l><l>已度之者使成<persName>佛</persName>。</l> <lb n="0318c23" ed="T"/><l>我以一切伸供养，</l><l>百千俱胝那由他，</l> <lb n="0318c24" ed="T"/><l>恒河沙数<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，</l><l>令我成就寂灭果。</l> <lb n="0318c25" ed="T"/><l>复有十方诸<persName>佛</persName>刹，</l><l>恒放光明照一切，</l> <lb n="0318c26" ed="T"/><l>殊勝莊严无等伦，</l><l>愿我成就利群品。</l> <lb n="0318c27" ed="T"/><l>所有无边世界中，</l><l>轮迴诸趣众生类，</l> <lb n="0318c28" ed="T"/><l>速生我刹受快乐，</l><l>不久俱成无上道。</l> <lb n="0318c29" ed="T"/><l>愿我精进恒决定，</l><l>常运慈心拔有情，</l> <pb n="0319a" xml:id="T12.0363.0319a" ed="T"/> <lb n="0319a01" ed="T"/><l>度尽阿鼻苦众生，</l><l>所发弘誓永不断。’”</l></lg> <lb n="0319a02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0319a0201">尔时，<persName>世尊</persName>告阿难言：“彼作法苾刍说是偈已， <lb n="0319a03" ed="T"/>白世自在王<persName>如来</persName>：‘我今发阿耨多罗三藐三 <lb n="0319a04" ed="T"/>菩提心，乐求无上正<persName>等正觉</persName>。唯愿<persName>世尊</persName>，说 <lb n="0319a05" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>刹功德莊严。若我得闻，恒自修持严土 <lb n="0319a06" ed="T"/>之行。’尔时，世自在王<persName>如来</persName>告作法苾刍言： <lb n="0319a07" ed="T"/>‘汝自思惟，修何方便，而能成就<persName>佛</persName>刹莊严？’ <lb n="0319a08" ed="T"/>苾刍白言：‘我智慧微浅，不能了知严刹之行。 <lb n="0319a09" ed="T"/><persName>如来</persName>、应、<persName>正遍知</persName>，愿为宣说诸<persName>佛</persName>刹土莊严之 <lb n="0319a10" ed="T"/>事。’时世自在王<persName>如来</persName>，即为宣说八十四百千 <lb n="0319a11" ed="T"/>俱胝那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0319001" n="0319001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0319001" n="0319001"/><anchor xml:id="beg0319001" n="0319001"/>由<anchor xml:id="end0319001"/><persName>佛</persName>刹功德莊严廣大圆满之相，经 <lb n="0319a12" ed="T"/>于一劫方可究竟。”</p><p xml:id="pT12p0319a1208" cb:place="inline">尔时阿难闻是事已，白<persName>佛</persName> <lb n="0319a13" ed="T"/>言：“<persName>世尊</persName>！彼<name role="" type="person">世自在王<persName>佛</persName></name>寿量长短，云何说土 <lb n="0319a14" ed="T"/>经于一劫？”</p><p xml:id="pT12p0319a1405" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“彼<persName>佛</persName>寿命满四十劫。 <lb n="0319a15" ed="T"/>阿难！彼作法苾刍，闻<persName>佛</persName>所说八十四百千俱 <lb n="0319a16" ed="T"/>胝那由他<persName>佛</persName>刹功德莊严之事，明了通达如 <lb n="0319a17" ed="T"/>一<persName>佛</persName>刹。即时会中头面礼足，辞<persName>佛</persName>而退。往一 <lb n="0319a18" ed="T"/>静处独坐思惟，修习功德莊严<persName>佛</persName>刹，发大誓 <lb n="0319a19" ed="T"/>愿经于五劫。尔时作法苾刍，复诣世自在王 <lb n="0319a20" ed="T"/><persName>如来</persName>所；五体投地礼<persName>世尊</persName>足，礼已合掌，白 <lb n="0319a21" ed="T"/><persName>佛</persName>言：‘<persName>世尊</persName>！如是八十四百千俱胝那由他<persName>佛</persName> <lb n="0319a22" ed="T"/>刹，功德莊严所行行愿，我今成就。’时世自 <lb n="0319a23" ed="T"/>在王<persName>如来</persName>告苾刍言：‘善哉，善哉！汝之行愿思 <lb n="0319a24" ed="T"/>唯究竟，今正是时为众解说。时诸菩萨，闻 <lb n="0319a25" ed="T"/>是法已得大善利，能于<persName>佛</persName>刹修习莊严。’</p> <lb n="0319a26" ed="T"/><p xml:id="pT12p0319a2601">“尔时，作法苾刍闻<persName>佛</persName>圣旨；偏袒右肩，右膝著 <lb n="0319a27" ed="T"/>地，合掌向<persName>佛</persName>即为宣说：‘<persName>世尊</persName>！我发誓言：愿 <lb n="0319a28" ed="T"/>如<persName>世尊</persName>证得阿耨多罗三藐三菩提；所居<persName>佛</persName> <lb n="0319a29" ed="T"/>刹，具足无量不可思议功德莊严。所有一切 <pb n="0319b" xml:id="T12.0363.0319b" ed="T"/> <lb n="0319b01" ed="T"/>众生，及阎魔罗界，三恶道中地狱、饿鬼、畜牲， <lb n="0319b02" ed="T"/>皆生我刹受我法化，不久悉成阿耨多罗三 <lb n="0319b03" ed="T"/>藐三菩提，一切皆得身真金色。</p> <lb n="0319b04" ed="T"/><p xml:id="pT12p0319b0401">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，十方世界所有众 <lb n="0319b05" ed="T"/>生，令生我刹如诸<persName>佛</persName>土。人天之众，远離分 <lb n="0319b06" ed="T"/>别诸根寂静；悉皆令得阿<anchor xml:id="nkr_note_add_0319b0601" n="0319b0601"/><anchor xml:id="beg0319b0601" n="0319b0601"/>耨<anchor xml:id="end0319b0601"/>多罗三藐三菩 <lb n="0319b07" ed="T"/>提。</p><p xml:id="pT12p0319b0702" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，十方世界所 <lb n="0319b08" ed="T"/>有众生，令生我刹得大神通，经一念中，周遍 <lb n="0319b09" ed="T"/>巡历百千俱胝那由他<persName>佛</persName>刹，供养诸<persName>佛</persName>深植 <lb n="0319b10" ed="T"/>善本；悉皆令得阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0319b1016" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！ <lb n="0319b11" ed="T"/>我得菩提成正觉已，所有众生令生我刹，一 <lb n="0319b12" ed="T"/>切皆得宿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0319002" n="0319002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0319002" n="0319002"/><anchor xml:id="beg0319002" n="0319002"/>命<anchor xml:id="end0319002"/>通，能善观察百千俱胝那由他 <lb n="0319b13" ed="T"/>劫过去之事；悉皆令得阿耨多罗三藐三菩 <lb n="0319b14" ed="T"/>提。</p><p xml:id="pT12p0319b1402" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，所有众生令 <lb n="0319b15" ed="T"/>生我刹，一切皆得淸净天眼，能见百千俱胝 <lb n="0319b16" ed="T"/>那由他世界粗细色相；悉皆令得阿耨多罗 <lb n="0319b17" ed="T"/>三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0319b1706" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，所有 <lb n="0319b18" ed="T"/>众生令生我刹，一切皆得他<anchor xml:id="nkr_note_orig_0319003" n="0319003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0319003" n="0319003"/><anchor xml:id="beg0319003" n="0319003"/>心<anchor xml:id="end0319003"/>通，善能了 <lb n="0319b19" ed="T"/>知百千俱胝那由他众心心所法；悉皆令得 <lb n="0319b20" ed="T"/>阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0319b2010" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正 <lb n="0319b21" ed="T"/>觉已，所有众生令生我刹，一切皆得住正信 <lb n="0319b22" ed="T"/>位，離顚倒想坚固修习；悉皆令得阿耨多罗 <lb n="0319b23" ed="T"/>三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0319b2306" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，所 <lb n="0319b24" ed="T"/>有众生令生我刹，所修正行善根无量，遍圆 <lb n="0319b25" ed="T"/>寂界而无间断；悉皆令得阿耨多罗三藐三 <lb n="0319b26" ed="T"/>菩提。</p><p xml:id="pT12p0319b2603" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，所有众生 <lb n="0319b27" ed="T"/>令生我刹，虽住声闻缘觉之位，往百千俱胝 <lb n="0319b28" ed="T"/>那由他宝刹之内，遍作<persName>佛</persName>事；悉皆令得阿耨 <lb n="0319b29" ed="T"/>多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0319b2908" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已， <pb n="0319c" xml:id="T12.0363.0319c" ed="T"/> <lb n="0319c01" ed="T"/>所有众生令生我刹，一切皆得无边光明，而 <lb n="0319c02" ed="T"/>能照耀百千俱胝那由他诸<persName>佛</persName>刹土；悉皆令 <lb n="0319c03" ed="T"/>得阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0319c0311" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成 <lb n="0319c04" ed="T"/>正觉已，所有众生令生我刹，命不中夭，寿 <lb n="0319c05" ed="T"/>百千俱胝那由他劫；悉皆令得阿耨多罗三 <lb n="0319c06" ed="T"/>藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0319c0605" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，所有 <lb n="0319c07" ed="T"/>众生令生我刹，无不善名，闻无量无数诸<persName>佛</persName> <lb n="0319c08" ed="T"/>刹土，无名、无号、无相、无形，无所称赞，而无 <lb n="0319c09" ed="T"/>疑谤身心不动；悉皆令得阿耨多罗三藐三 <lb n="0319c10" ed="T"/>菩提。</p><p xml:id="pT12p0319c1003" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，所有众生 <lb n="0319c11" ed="T"/>求生我刹，念吾名号发志诚心坚固不退，彼 <lb n="0319c12" ed="T"/>命终时，我令无数苾刍现前围绕来迎彼人， <lb n="0319c13" ed="T"/>经须臾间得生我刹；悉皆令得阿耨多罗三 <lb n="0319c14" ed="T"/>藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0319c1405" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，所有 <lb n="0319c15" ed="T"/>十方无量无边，无数世界一切众生，闻吾名 <lb n="0319c16" ed="T"/>号发菩提心，种诸善根随意求生，诸<persName>佛</persName>刹土 <lb n="0319c17" ed="T"/>无不得生；悉皆令得阿耨多罗三藐三菩提。</p> <lb n="0319c18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0319c1801">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，所有众生令生我 <lb n="0319c19" ed="T"/>刹，皆具三十二种大丈夫相；一生令得阿耨 <lb n="0319c20" ed="T"/>多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0319c2008" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已， <lb n="0319c21" ed="T"/>所有众生令生我刹，若有大愿未欲成<persName>佛</persName>为 <lb n="0319c22" ed="T"/>菩萨者，我以威力，令彼教化一切众生，皆 <lb n="0319c23" ed="T"/>发信心，修菩提行、普贤行、寂灭行、净梵行、 <lb n="0319c24" ed="T"/>最勝行，及一切善行；悉皆令得阿耨多罗三 <lb n="0319c25" ed="T"/>藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0319c2505" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，所有 <lb n="0319c26" ed="T"/>众生令生我刹，于一切处承事供养无量百 <lb n="0319c27" ed="T"/>千俱胝那由他诸<persName>佛</persName>，种诸善根，随意所求无 <lb n="0319c28" ed="T"/>不满愿；悉皆令得阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0319c2817" cb:place="inline">“‘世 <lb n="0319c29" ed="T"/>尊！我得菩提成正觉已，我刹土中所有菩萨， <pb n="0320a" xml:id="T12.0363.0320a" ed="T"/> <lb n="0320a01" ed="T"/>皆得成就一切智慧，善谈诸法秘要之義；不 <lb n="0320a02" ed="T"/>久速成阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0320a0213" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩 <lb n="0320a03" ed="T"/>提成正觉已，我居宝刹所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320001" n="0320001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320001" n="0320001"/><anchor xml:id="beg0320001" n="0320001"/>有<anchor xml:id="end0320001"/>菩萨，发勇猛心 <lb n="0320a04" ed="T"/>运大神通，往无量无边无数世界诸<persName>佛</persName>刹中， <lb n="0320a05" ed="T"/>以珍珠、璎珞、宝盖、幢幡、衣服、卧具、饮食、汤 <lb n="0320a06" ed="T"/>药、香花、伎乐，供养承事迴求菩提；速得成 <lb n="0320a07" ed="T"/>就阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0320a0711" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成 <lb n="0320a08" ed="T"/>正觉已，我居宝刹所有菩萨，发大道心，欲 <lb n="0320a09" ed="T"/>以珍珠、璎珞、宝盖、幢幡、衣服、卧具、饮食、汤药、 <lb n="0320a10" ed="T"/>香花、伎乐，承事供养他方世界无量无边诸 <lb n="0320a11" ed="T"/><persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，而不能往，我于尔时以夙愿力，令 <lb n="0320a12" ed="T"/>彼他方诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，各舒手臂至我刹中受是 <lb n="0320a13" ed="T"/>供养；令彼速成阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0320a1316" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！ <lb n="0320a14" ed="T"/>我得菩提成正觉已，我居宝刹所有菩萨，随 <lb n="0320a15" ed="T"/>自意乐不離此界，欲以珍珠、璎珞、宝盖、幢幡、 <lb n="0320a16" ed="T"/>衣服、卧具、饮食、汤药、香花、伎乐，供养他方 <lb n="0320a17" ed="T"/>无量诸<persName>佛</persName>。又复思惟：“如<persName>佛</persName>展臂至此受供， <lb n="0320a18" ed="T"/>劬劳诸<persName>佛</persName>令我无益。”作是念时，我以神力， <lb n="0320a19" ed="T"/>令此供具自至他方诸<persName>佛</persName>面前，一一供养。尔 <lb n="0320a20" ed="T"/>时菩萨，不久悉成阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0320a2017" cb:place="inline">“‘世 <lb n="0320a21" ed="T"/>尊！我得菩提成正觉已，我居宝刹所有菩萨， <lb n="0320a22" ed="T"/>身长十六由旬，得那罗延力，身相端严光明 <lb n="0320a23" ed="T"/>照耀，善根具足；成就阿耨多罗三藐三菩提。</p> <lb n="0320a24" ed="T"/><p xml:id="pT12p0320a2401">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，我居宝刹所有菩 <lb n="0320a25" ed="T"/>萨，为诸众生通达法藏，安立无边一切智慧， <lb n="0320a26" ed="T"/>断尽诸结；悉得证成阿耨多罗三藐三菩提。</p> <lb n="0320a27" ed="T"/><p xml:id="pT12p0320a2701">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，我居宝刹所有菩 <lb n="0320a28" ed="T"/>萨，以百千俱胝那由他种种珍宝造作香炉， <lb n="0320a29" ed="T"/>下从地际上至空界，常以无價栴檀之香，普 <pb n="0320b" xml:id="T12.0363.0320b" ed="T"/> <lb n="0320b01" ed="T"/>熏供养十方诸<persName>佛</persName>；令得速成阿耨多罗三藐 <lb n="0320b02" ed="T"/>三菩提。</p><p xml:id="pT12p0320b0204" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，所居<persName>佛</persName>刹 <lb n="0320b03" ed="T"/>廣博严净光莹如镜，悉能照见无量无边一 <lb n="0320b04" ed="T"/>切<persName>佛</persName>刹，众生睹者生稀有心；不久速成阿耨 <lb n="0320b05" ed="T"/>多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0320b0508" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已， <lb n="0320b06" ed="T"/>我居宝刹所有菩萨，昼、夜六时恒受快乐，过 <lb n="0320b07" ed="T"/>于诸天，入平等总持门，身光普照无边世界； <lb n="0320b08" ed="T"/>不久得成阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0320b0814" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得 <lb n="0320b09" ed="T"/>菩提成正觉已，所有十方无量无边无数世 <lb n="0320b10" ed="T"/>界一切女人，若有厌離女身者，闻我名号发 <lb n="0320b11" ed="T"/>淸净心皈依顶礼，彼人命终即生我刹成男 <lb n="0320b12" ed="T"/>子身；悉皆令得阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0320b1216" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！ <lb n="0320b13" ed="T"/>我得菩提成正觉已，所有十方无量无边无 <lb n="0320b14" ed="T"/>数<persName>佛</persName>刹声闻、缘觉，闻我名号修持净戒，坚固 <lb n="0320b15" ed="T"/>不退速坐道场；成就阿耨多罗三藐三菩提。</p> <lb n="0320b16" ed="T"/><p xml:id="pT12p0320b1601">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已，所有十方无量无 <lb n="0320b17" ed="T"/>边不可思议无等<persName>佛</persName>刹一切菩萨，闻我名号 <lb n="0320b18" ed="T"/>五体投地礼拜皈命，复得天上人间一切有 <lb n="0320b19" ed="T"/>情，尊重恭敬亲近侍奉增益功德；成就阿耨 <lb n="0320b20" ed="T"/>多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT12p0320b2008" cb:place="inline">“‘<persName>世尊</persName>！我得菩提成正觉已， <lb n="0320b21" ed="T"/>所有众生发净信心，为诸沙门、婆罗门，染衣、 <lb n="0320b22" ed="T"/>洗衣、裁衣、缝衣、修作僧服，或自手作或使人 <lb n="0320b23" ed="T"/>作，作已迴向；是人所感，八十一生得最上 <lb n="0320b24" ed="T"/>衣随身豐足，于最後身来生我刹；成就阿耨 <lb n="0320b25" ed="T"/>多罗三藐三菩提。’</p> <lb n="0320b26" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说大乘无量寿莊严经</title>卷上</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0318001" to="#end0318001"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0318002" to="#end0318002"><lem wit="#wit.orig">西天译经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">宋西天</rdg></app> <app from="#beg0318003" to="#end0318003"><lem wit="#wit.orig">臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0318a1401" to="#end0318a1401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit3">栴<note type="cf1">K34n1199_p0228c08</note></lem><rdg wit="#wit.orig">旃</rdg></app> <app from="#beg0318a1701" to="#end0318a1701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit3 #wit4">祢<note type="cf1">K34n1199_p0228c12</note><note type="cf2">Q33_p0027a13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">祢</rdg></app> <app from="#beg0318004" to="#end0318004"><lem wit="#wit.orig">你</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">弥</rdg></app> <app from="#beg0318005" to="#end0318005"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">陀</rdg></app> <app from="#beg0319001" to="#end0319001"><lem wit="#wit.orig">由</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">由他</rdg></app> <app from="#beg0319b0601" to="#end0319b0601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit3">耨<note type="cf1">K34n1199_p0230b19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">罗</rdg></app> <app from="#beg0319002" to="#end0319002"><lem wit="#wit.orig">命</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">命智</rdg></app> <app from="#beg0319003" to="#end0319003"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">心智</rdg></app> <app from="#beg0320001" to="#end0320001"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">存</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0318001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0318001"><persName>佛</persName>说【大】，〔－〕【元】</note> <note n="0318002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0318002">西天译经【大】＊，宋西天【明】＊</note> <note n="0318003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0318003">臣【大】＊，〔－〕【明】＊</note> <note n="0318004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0318004">你【大】，弥【元】【明】</note> <note n="0318005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0318005">他【大】，陀【元】</note> <note n="0319001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0319001">由【大】，由他【明】</note> <note n="0319002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0319002">命【大】，命智【元】【明】</note> <note n="0319003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0319003">心【大】，心智【元】【明】</note> <note n="0320001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320001">有【大】，存【宋】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0318001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0318001">〔<persName>佛</persName>说〕－【元】</note> <note n="0318002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0318002">西天译经＝宋西天【明】＊</note> <note n="0318003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0318003">〔臣〕－【明】</note> <note n="0318004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0318004">你＝弥【元】【明】</note> <note n="0318005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0318005">他＝陀【元】</note> <note n="0319001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0319001">由＋（他）【明】</note> <note n="0319002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0319002">命＋（智）【元】【明】</note> <note n="0319003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0319003">心＋（智）【元】【明】</note> <note n="0320001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320001">有＝存【宋】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0318a1401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0318a14.05" target="#nkr_note_add_0318a1401">栴【CB】【丽-CB】，旃【大】</note> <note n="0318a1701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0318a17.10" target="#nkr_note_add_0318a1701">祢【CB】【丽-CB】【碛-CB】，祢【大】</note> <note n="0319b0601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0319b0601">耨【CB】【丽-CB】，罗【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>